moai
サンティアゴをはじめとし、チリ全土で暴動が生じております。週末は一日中ニュースなどの報道に気をかけていました。あまり聞かないような言葉も多く出てきて勉強になりましたので、こちらでご紹介しておきます。

- destrozo 破壊
- protesta masiva / manifestación multitudinaria 集団抗議
- evadir el pago 支払いを避ける(今回のケースでは無賃乗車)
- gatillar 引き金を引く

- saqueo 略奪
- disturbio 大混乱・無秩序
- toque de queda 夜間外出禁止令
- cacerolazo 鍋を使った抗議の方法。cacerolaという言葉は、一般的に取っ手が二つある鍋のこと。

- tanqueta 装甲車
- fallecido 死亡者
- detenido 拘束者
- querella 起訴

- carabinero (paco) 国家憲兵 ( )内は蔑称
- militar (milico) 軍人 ( )内は蔑称
いかがでしたでしょうか?イメージを見ながらだと頭に入ってきやすいと思います。頑張ってボキャブラリーを増やしていきましょうね!
関連
ABOUT ME
チリに移住して早くも10年目。移住当初はスペイン語もろくに話せないまま国際結婚をしコミュニケーションに苦しんでいました。しかも月収も最低賃金に毛が生えた程度で、自分の無力さにうんざりでした。 でも今は運気が向上中。海外在住でいろんなことを学び、多くの経験を積めているからです。 海外在住を成功させるための情報を発信中!