スペイン語

【スペイン語】応急処置の文章を読むのに必要な単語

moai

[chat face=”M2Left.png” name=”次男” align=”right” border=”yellow” bg=”none” style=”maru”]言葉が分からないからって言って、倒れている人を見捨てることはできないラパ![/chat]

 

いつも思うのですが、医療系の言葉は日本語もスペイン語を含む外国語もかなり難易度高いですよね。

 

なのに生活していくためには切っても切れないほど大切な知識です。

 

 

今日は応急処置に関連するスペイン語の単語をアルファベット順でご紹介したいと思います。

[chat face=”M1Right.png” name=”長男” align=”left” border=”green” bg=”none” style=”maru”]いつか役に立つことを祈って共有するイスラ![/chat]

 

応急処置関連〜頻出単語〜

A

abdominal

腹部の

 

acalorar

熱くする

 

la actitud serena

落ち着いた姿勢

[jin_icon_info color=”#e9546b” size=”18px”]elとlaは名詞の定冠詞

 

el ahogo

窒息、呼吸困難

 

la ausencia de circulación

循環不足

 

la ausencia de respiración

呼吸不足

 

C

CAB(compressions, airway, breathing)

胸骨圧迫と人工呼吸

[chat face=”M3Left.png” name=”三男” align=”right” border=”red” bg=”none” style=”maru”]CABは英語の略語だけど、チリでも使われているヌイ![/chat]

 

el cese súbito

急停止

 

la circulación

循環

 

la circulación espontánea

自発的な循環

 

la columna cervical

頚椎

 

la compresión torácica

胸骨圧迫

 

comprimir

圧縮する

 

los cuidados básicos

基本的な看護

 

D

el daño neurológico

神経の損傷

 

el decúbito dorsal

背臥位、仰向け

[chat face=”M2Right.png” name=”次男” align=”left” border=”yellow” bg=”none” style=”maru”]ちなみにうつ伏せはdecúbito pronoというラパ![/chat]

 

deprimir

へこます

 

la desfibrilación

除細動

[jin-iconbox10]AEDはDEA(Desfibrilador Externo Automático)[/jin-iconbox10]

 

E

empuñar

つかむ、握る

 

encaminar

導く

 

encimero/a

上にある

 

el eslabón

一環

 

el esternón

胸骨

 

F

la fractura costal

肋骨骨折

 

la frecuencia de presión

圧迫の頻度

 

I

la insuflación

吹き入れ

 

insuflar

吹き入れる、送り込む

 

L

la lesión

怪我

[chat face=”M1Right.png” name=”長男” align=”left” border=”green” bg=”none” style=”maru”]昔スポーツをしていたときに肉離れが多く、Estoy lesionadoって言って試合を見学していたことを思い出したイスラ![/chat]

 

M

la maniobra básica

基本動作

 

la maniobra de Heimlich

ハイムリック法

 

el mentón

 

O

el ombligo

へそ

 

los omóplatos

肩甲骨

 

P

el paro cardio – respiratorio

心肺停止

 

la pérdida de conciencia

意識喪失

 

permeabilizar

浸透する

[chat face=”M2Right.png” name=”次男” align=”left” border=”yellow” bg=”none” style=”maru”]個人的には反意語の形容詞である、impermeable(防水加工の)を日常ではよく使うラパ![/chat]

 

perpendicular

垂直の

 

ponerse de pie

立ち上がる

 

precipitadamente

慌ただしく、大急ぎで

 

los primeros auxilios

応急手当

 

la primera respuesta

最初の反応

 

el pulso

 

R

RCD(Reanimación Cardiopulmonar)

心肺蘇生法

 

el rescate

救出

 

la respiración

呼吸

 

restituir

戻す

 

las rupturas viscerales

内臓切断

 

S

el sitio de accidente

事故現場

 

T

el talón de la mano

手のひら基部

 

el tórax

胸郭、胸部

 

los trozos de comida

食べ物のかけら

 

V

la vía aérea

呼吸気道

 

las ventilaciones boca a boca

人工呼吸

 

 

今日も約50個ぐらいの単語がありました。

 

みなさん、どれぐらいの単語を知っていましたでしょうか?

 

チリ滞在5年目にして、たったの半分しか分かりませんでしたので反省しています。

 

いつか!しっかりと勉強したいなーーーーとは思います。

 

それでは今日はこの辺りで、チャオチャオ!

 

 

ABOUT ME
モアイ
モアイ
ブロガー / ライター
チリに移住して早くも10年目。移住当初はスペイン語もろくに話せないまま国際結婚をしコミュニケーションに苦しんでいました。しかも月収も最低賃金に毛が生えた程度で、自分の無力さにうんざりでした。 でも今は運気が向上中。海外在住でいろんなことを学び、多くの経験を積めているからです。 海外在住を成功させるための情報を発信中!
記事URLをコピーしました